The Government of Chile is grateful to the governments willing to participate in the relief efforts undertaken in the areas most affected by the earthquake.
El Gobierno de Chile agradece las demostraciones de apoyo de los distintos gobiernos y acepta una serie contribuciones específicas para ayudar en las áreas más afectadas por el terremoto.
The most urgent needs are:
Las necesidades de mayor urgencia son:
- Mechanical bridges.
- Puentes mecano
- Field hospitals with surgical capabilities.
- Hospitales de campaña con capacidad quirúrgica.
- Satellite phones and relay stations.
- Teléfonos satelitales.
- Generator equipment.
- Equipos electrógenos.
- Evaluation equipment for structural damage assesment (hospitals, schools, public buildings, etc).
- Sistemas para evaluar daños estructurales (hospitales, escuelas, edificios públicos, entre otros).
- Salt water purification systems (drinking water supply).
- Sistemas de purificación de aguas salinas.
- Tents.
- Albergues de campaña.
- Autonomous dialysis equipments (mobile units).
- Centros autónomos de diálisis.
- Mechanical public centers (food centers).
- Comedores mecanos.
It is important to acknowledge that anyone travelling to Chile must secure their own means of stay. For further information please address Mr. Pedro Salamanca at
psalamanca@onemi.gov.cl or call 56-9-81297769.
Es importante tener en cuenta que aquellos dispuestos a viajar deben solucionar por sus propios medios su estadía en el país. Cualquier pregunta por favor dirigirse al Sr. Pedro Salamanca en el email
psalamanca@onemi.gov.cl o al número 56-9-81297769.